Библиотека диссертаций Украины Полная информационная поддержка
по диссертациям Украины
  Подробная информация Каталог диссертаций Авторам Отзывы
Служба поддержки




Я ищу:
Головна / Філологічні науки / Російська мова


Василенко Вікторія Феофанівна. Стилістика прози Юрія Казакова : Дис... канд. наук: 10.02.02 - 2002.



Анотація до роботи:

Василенко В.Ф. Стилістика прози Юрія Казакова. – Рукопис.

Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук за спеціальністю 10.02.02 – російська мова. – Харківський державний педагогічний університет імені Г.С.Сковороди, Харків, 2002.

Дисертацію присвячено дослідженню експресивно-стилістичної організації прози Ю.Казакова. У роботі вперше розглянуто структуру образу автора (творчого суб’єкта) в оповіданнях ліричної прози як комплекс різноспрямованих семантичних відношень. Детально проаналізовано словесно-образні засоби, які конституюють не тільки оригінальний художній світ, але й не менш яскраву другу семантичну площину, центром якої є сам оповідач. Розглянуто суб’єктивно-експресивні та об’єктивно-інформативні форми в їх взаємоузгодженості. Розроблено типологію оповідань Ю.Казакова відповідно до того, як співвідносяться в них епічні і ліричні елементи. Виявлено рівень авторської суб’єктивності, який зумовлює панування ліричної основи в оповіданнях Ю.Казакова і визначає його прозу як ліричну.

Із розвитком майстерності письменника мовностилістична структура образу автора у творах Ю.Казакова модифікується, ліричні мотиви посилюються. В оповіданнях з епічною основою, пронизаною ліричними мотивами, подана об’єктивована форма викладу. В оповіданнях, у яких урівноважені епічна і лірична основи, зменшується роль сюжету, ускладнюються прийоми суб’єктивізації оповіді. У текст часто включаються композиційно-мовні форми “міркування”, “спогад”, які нерідко виступають основним текстоутворюючим принципом. У власне ліричних оповіданнях експресивно-мовна організація оповіді стає ще складнішою, форми авторської присутності – більш різноманітними. Ясно виражена суб’єктивна основа виявляє себе в сполученні, об’єднанні, сплетінні між собою розмовних форм синтаксису, які створюють ілюзію спонтанної мовленнєвої імпровізації, і прийомів експресивного книжного синтаксису, які передають високий ступінь інтенсивності почуттів героя, афективності його стану.

Індивідуально-художня система пластично-виражального зображення створюється за допомогою використання Ю.Казаковим цілої низки епітетів-означень, які точно фіксують різноманітні відтінки зображуваної дійсності. Епітети допомагають виявити найважливіші, суттєві властивості зображуваних явищ і водночас наповнюють оповідь емоційністю й експресивністю.

Яскравим виражально-зображувальним засобом у Ю.Казакова є також порівняння, яке в творах письменника, хоча й використовується скупо, проте виступає найважливішим засобом художньої конкретизації та індивідуалізації, а також засобом стилістичної інтенсифікації. Структура порівняння взагалі проста: улюблена форма письменника – порівняльні звороти, порівняльні підрядні речення.

Метафора як місткий образний засіб дає можливість не тільки образно назвати яке-небудь явище, але і викликати відповідні асоціації в читача. Нерідко Ю.Казаков вдається до використання метафор-уособлень. Уособлення є невід’ємним елементом усієї його словесно-художньої системи і виступає як засіб поетизації, персоніфікації зображуваного, піднесення зображувальності. У таких випадках активізуються і посилюються у словах емоційно-оцінні компоненти значення, що робить їх виразниками не тільки об’єктивних властивостей предмета, явища, але й внутрішнього стану суб’єкта. У Ю.Казакова, як правило, уособлення відображають враження суб’єкта від явищ об’єктивного світу у формі зовнішнього уподібнення.

Головну особливість оповідної манери Ю.Казакова визначає висока експресивність синтаксичної системи творів художника. Особливо широко використовуються конструкції з однорідними членами, які являють собою або перелічувальний ряд з відкритою/замкнутою змістовно-інтонаційною функцією, або градацію, покликану передати наростання почуття, посилення характеру дії. Нерідко зустрічаються оксюморонні сполучення.

Паралелізми в поєднанні зі складною системою різноманітних повторів виступають головним принципом конструювання тексту. Повтори виявляються на всіх рівнях організації тексту в Ю.Казакова. Вони не тільки наповнюють контекст емоційністю, але й формують лейтмотиви , що є характерною особливістю ліричної прози.

Уведенням в оповідний або описовий контекст окличних і питальних речень в оповіданнях 1 і 2-го типу передається внутрішній стан героя або його емоційне ставлення до зображуваного. В оповіданнях 3-го типу такими конструкціями відтворюється емоційний стан суб’єкта оповіді, його ставлення до повідомлюваних фактів.

У синтаксико-ритмічній організації мелодійна настанова відіграє важливу роль. Кожне оповідання Ю.Казакова виконано в оригінальному емоційному настрої (при відносній стабільності самих типів синтаксичних зв’язків).

Особливо складні й різноманітні прийоми стилістичного синтаксису у власне ліричній прозі Ю.Казакова, де письменник нерідко вдається до парцеляції – з метою виділення, посилення, актуалізації смислової (і експресивної) значущості окремих частин висловлення. Акцентовані парцеляти не тільки набувають підвищеної психологічної виразності, але і “рвуть” темп оповіді, наповнюють її емоційністю.

Широко застосовуються в цьому типі оповідань Ю.Казакова і періодичні конструкції зі “зміщенням” у другій частині, що надає всій конструкції емфатично-схвильованого характеру.

Публікації автора:

  1. Василенко В.Ф. О структурной организации художественного прозаического текста // Русская филология. Украинский вестник. –1999. – №1-2. – С.62-63.

  2. Василенко В.Ф. Стилистическая структура рассказа Ю.П.Казакова “Осень в дубовых лесах” // Русская филология. Украинский вестник. – 2000. – №3-4[17]. – С.19-20.

  3. Василенко В.Ф. Стилистический анализ рассказа Ю.Казакова “Трали-вали” // Наукові записки ХДПУ ім.Г.С.Сковороди. Сер. Літературознавство. Вип. 3 (27). – Харків: ХДПУ, 2000. – С.186-196.

  4. Василенко В.Ф. Особенности стилистической организации лирической прозы Ю.Казакова // Русская филология. Украинский вестник. – 2001. – №4[20]. – С.56-60.

  5. Василенко В.Ф. Несобственно-прямая речь в ранних рассказах Ю.Казакова // Наукові записки ХДПУ ім.Г.С.Сковороди. Сер. Літературознавство. Вип. 2 (29). – Харків: ХДПУ, 2001. – С.242-249.