1. Сутність досліджуваної проблеми проявляється вже у її формулюванні “фікційність художнього світу”, яке проартикульоване з допомогою лексем, котрі мають різну закоріненість у східнослов’янській, західноєвропейській та американській (англомовній) традиціях. “Fiction”, звична лексема для західного культурного ареалу, в росіян та українців, як правило, вживається з негативною конотацією – як фікція (щось неіснуюче), або фіктивне (недостовірне). Натомість широко розповсюджена тут лексема “художність” давно втратила свою етимологічну прозорість (церковнослов’янізм), ставши звичним кліше. 2. Англо-американські теоретики “фікційності” людських творчих утворень довели багатоопосередкований звязок “fiction” і “truth”, показавши, що навіть в найфантастичніших витворах уяви завжди можуть траплятися достовірні, правдоподібні (навіть документально підтверджені) елементи. Тому “фікційність” (вигаданість) світу, створеного уявою митця, часто передається в російськомовному світі лексемами “кажимость”, “условность”. Остання протягом другої половини ХХ століття набула термінологічного статусу, і тепер поняття “художньої умовності” міцно увійшло в терміносистему російської та української науки про літературу. 3. Фікційність “художнього/мистецького світу” акцентує увагу інтерпретаторів і дослідників не на репрезентативності його образного явища стосовно обєктивної реальності, а – на механізмах і сфері творення (творча уява, мовлена і явлена в слові, в тексті). Щоб уникнути філософського соліпсизму в трактуванні художнього/мистецького світу як уявного витвору, феноменологи пропонують іншу фундаментальну, атрибутивну його ознаку – інтенційність як спрямованість свідомості на те, що міститься не в самому індивідумі, а зовні, тобто винесене за межі індивідуальної авторської свідомості. Оскільки мистецтво спирається на естетичне освоєння дійсності, що має чуттєво-почуттєву природу, яка найвиразніше концентрується в образному типі мислення, то образність трактуємо також як атрибутивну ознаку художнього світу. 4. У сучасних літературознавчих текстах все частіше знаходимо такі терміносполуки, як зображений світ, уявний світ, креативний світ, умовний світ, можливий світ, змодельований світ, фантазійний світ, текстуальний світ тощо. Всі вони акцентують взаємопов’язані аспекти фікційного світу (fictional world), кожен раз вказуючи то на форму, то на сферу, то на механізм виникнення чи функціонування мистецького світу, то на його референтність до об’єктивної і суб’єктивної реальності. Все це загострювало дискусії вже в епоху модернізму, а особливо постмодернізму, в постструктуралістськи зорієнтованих працях. Зразки таких тверджень і відгомін цих полемік репрезентовані в другому розділі дисертації (2.1). 5. У літературознавчих текстах сучасних українських дослідників (як літературних критиків, так і істориків літератури) терміносполуки з лексемою “fiction” (фікція, фікційність) зустрічаються зрідка, вони продовжують перебувати на марґінесі літературної практики. Натомість все активніше утверджується поняття дискурсу (поетичний дискурс, естетичний дискурс, літературно-критичний дискурс), хоча, як засвідчує західний досвід, у літературознавстві можуть активно функціонувати терміносистеми, що включають у себе концепти фікційності і дискурсивних практик, а, значить, і терміни “fiction”, “discourse”. |