Библиотека диссертаций Украины Полная информационная поддержка
по диссертациям Украины
  Подробная информация Каталог диссертаций Авторам Отзывы
Служба поддержки




Я ищу:
Головна / Філологічні науки / Українська мова


Щепка Оксана Анатоліївна. Функціонально-семантичне поле компаративності : Дис... канд. наук: 10.02.01 - 2009.



Анотація до роботи:

Щепка О.А. Функціонально-семантичне поле компаративності. – Рукопис.

Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук за спеціальністю 10.02.01 – українська мова. – Таврійський національний університет ім. В.І. Вернадського. – Сімферополь, 2008.

Дисертація присвячена дослідженню функціонально-семантичного поля компаративності (ФСП) з послідовним окресленням його структурно-граматичних і семантико-парадигматичних особливостей. Розглянуто синтаксичні, морфологічні, словотвірні, лексичні, фразеологічні та фонетичні засоби вираження компаративності та проаналізовано особливості їхнього функціонування як різнорівневих одиниць, що утворюють ФСП компаративності. ФСП компаративності диференційовано на два мікрополя другого ступеня: МП подібності та МП відмінності. З’ясовано структурні ознаки й семантичні особливості кожного з мікрополів. Виявлено співвідношення/неспіввідношення та експлікації/імплікації компаративності. Здійснено статистичні спостереження над кількісним і якісним виявом компаративів у лексикографічних працях XX – XXI століть.

У результаті дослідження було встановлено, що:

Термін „компаративність” значно ширший, ніж „порівняння”, оскільки охоплює всі мовні засоби, що уособлюють результат зіставлення предметів, явищ, дій.

Функціонально-семантичне поле компаративності – це система різноярусних мовних засобів, об’єднаних спільністю семантичних функцій, що полягають в реалізації компаративних відношень подібності/відмінності.

ФСПК за семантикою ядра є полем з якісно-кількісним ядром; за структурою і засобами репрезентації ядра – біцентричним полем, що утворюється двома мікрополями (МП подібності та МП відмінності); за способами виокремлення мікрополів у структурі поля, поле компаративності являє собою поле з онтологічним розшаруванням, оскільки відмінності у значенні конституентів МП подібності і МП відмінності відображають відмінності в об’єктивній реальності, тобто є змістовними.

Мовні засоби, що передають відношення подібності, рівності, репрезентують МП подібності ФСП компаративності. Рівність – це певна ознака у порівнюваних предметів, що має однаковий ступінь вияву. МП подібності розчленовується на два мікрополя другого ступеня: 1) МП реального порівняння для вираження подібності (МП реальної подібності); 2) МП ірреального порівняння для вираження гіпотетичної подібності (МП ірреальної подібності) і на чотири мікрополя третього ступеня: 1) МП повноти реальної подібності; 2) МП неповноти реальної подібності; 3) МП повноти ірреальної подібності; 4) МП неповноти ірреальної подібності.

Конституенти МП подібності структуровані за схемою: x такий, як y. У центрі МП подібності, тобто в його ядерній зоні, розміщуються репрезентанти синтаксичного ярусу, оскільки частотність їх вживання є найбільшою (70%). Напівпериферійну зону формують представники морфологічного (12%) і словотвірного рівнів (11%), найменш регулярно вживані репрезентанти лексичного рівня (7%) відносимо до периферії МП подібності. Семантичним інваріантом, який об’єднує різнорівневі мовні засоби вираження подібності і зумовлює їхню взаємодію, виступає модель „такий, як”.

Засоби усіх мовних рівнів, якими послуговуються для передачі відношень відмінності, структурують МП відмінності ФСПК. Відмінність – це певна ознака у порівнюваних предметів, що має різний ступінь вияву, чи предмет або дія за певними характеристиками, що відрізняється від інших. Семантичним інваріантом, який об’єднує різнорівневі мовні засоби вираження відмінності і зумовлює їхню взаємодію, виступає модель „x не такий, як y.

Відношення відмінності постають з відношень подібності. Абсолютно несхожі предмети, процеси, явища не порівнюються або порівнюються з певною стилістичною метою.

МП відмінності охоплює три мікрополя другого ступеня: 1) МП суперіорності; 2) МП інферіорності; 3) МП загальної відмінності.

Конституенти МП суперіорності передають компаративні відношення відмінності із значенням збільшеного ступеня вияву ознаки у порівнюваних предметів. Семантичним інваріантом, який об’єднує різнорівневі мовні засоби в МП суперіорності, виступає модель „x не такий, як y x більший, кращий y”. Конституенти МП інферіорності репрезентують сему зменшеного ступеня вияву ознаки як результату акту порівняння. Семантична модель конституентів МП зменшування: „x не такий, як y x менший, гірший y”. Мікрополе загальної відмінності оформлюють конституенти, що передають такі відношення відмінності, за яких неможливо визначити: більший чи менший ступінь вияву ознаки має один предмет порівняно з іншим/іншими. Конституенти МП загальної відмінності об’єднані семантичним інваріантом, що відповідає моделі „x не такий, як y, інший/інакший”.

Кількість експліцитно репрезентованих компонентів порівняльної конструкції зумовлює поділ кожного з трьох мікрополів другого ступеня (МП суперіорності, МП інферіорності, МП загальної відмінності) на МП повноти компаративної конструкції та МП неповноти компаративної конструкції.

МП відмінності, залежно від експлікації/імплікації об’єкта порівняння, поділяється на МП компаративної відмінності і на МП абсолютної відмінності. У конструкціях МП компаративної відмінності об’єкт обраний мовцем і вербально виражений. У конструкціях МП абсолютної відмінності об’єкт – це узагальнена норма для мовця і слухача або для носіїв певної мови і вербального вираження не має.

Отримані результати дослідження доводять, що в українській мові існує корпус різнорівневих мовних засобів, які (більшою або меншою мірою, автономно або у поєднанні з іншими засобами) реалізують компаративну семантику. Ці мовні засоби, піддаючись польовому структуруванню, об’єднуються у ФСПК, тобто таку систему, яка акумулює різноманітні засоби і способи репрезентації відношень подібності або відмінності.

Публікації автора:

1. Щепка О. А. Еволюція поглядів на статус і семантику українських компаративів / О. А. Щепка // Лінгвістичні студії : [зб. наук. праць / наук. ред. Загнітко А.]. – Донецьк : ДонНУ, 2005. – Вип. 13. – С. 100–104.

2. Щепка О. А. Українські компаративи в лексикографічних працях XX – поч. XXI ст. / О. А. Щепка // Лінгвістичні дослідження : [зб. наук. праць / наук ред. Лисиченко Л.]. – Харків : ХНПУ ім. Г.С. Сковороди, 2005. – Вип. 16. – С. 64–69.

3. Щепка О. А. Граматичні категорії компаративів: кваліфікаційні і диференційні ознаки // Лінгвістичні студії : [зб. наук. праць / наук. ред. Загнітко А.]. – Донецьк : ДонНУ, 2006. – Вип. 14. – С. 116–121.

4. Щепка О. А. Категорія кількісної градації у форматі вираження компаративності / О. А. Щепка // Науковий вісник Херсонського державного університету. – Херсон : Видавництво ХДУ, 2006. – С. 65–70. – (Серія „Лінгвістика”; вип. 4).

5. Щепка О. А. Функціонально-семантичне поле компаративності в українській мові / О. А. Щепка // Східнослов’янська філологія : [зб. наук. праць, редкол.: Гіршман М. (голова) та ін.]. – Горлівка : Видавництво ГДПІІМ, 2006. – С. 197–205. – (Серія „Мовознавство”; вип. 11).

6. Щепка О. А. Лексичні та словотвірні засоби вираження компаративності в українській мові (на матеріалі Великого тлумачного словника сучасної української мови) / О. А. Щепка // Східнослов’янська філологія : [зб. наук. праць, редкол.: Гіршман М. (голова) та ін.]. – Горлівка : Видавництво ГДПІІМ, 2008. – С. 197–205. – (Серія „Мовознавство”; вип. 13).

7. Щепка О. А. Різноярусні засоби вираження семантики компаративності в українській мові / О. А. Щепка // Українська мова. – 2008. – № 1. – С. 100–107.